11:05

обещала, что буду публиковать интересные записи о английском языке и.. забыла >_>. исправляюсь)))

Наверное, все знают о таких чудесных словах, как к примеру, take или get, которые могут обозначать почти все что угодно. Но в этом случае новые значения в основном строятся с прибавлением предлога и образуют ксо-фразовые глаголы. Но многозначность английских слов глаголами не ограничивается! Есть ещё не менее замечательные глаголы, которые ещё сразу и существительные, как, например, слово stuff, которым можно назвать почти (а может, и вообще) любой предмет и еще несколько действий.
так что статья из одной книги:

STUFF - все что угодно, даже вы сами!
читать дальше

кстати об английском! недавно встретила достаточно милую фразу в манге, перевод которой так и не смогла понять: "When it's cold, my heart goes 'nya'"
никто не знает, как переводится? т_т

Комментарии
14.01.2012 в 13:27

Интересно-то как.)) Мороки с такими много значащими словами наверняка много.
14.01.2012 в 18:39

★ I'm not the best, but I'm not like the rest!
When it's cold, my heart goes 'nya'
если я правильно поняла анимешный сленг *ибо хз, что светлые умы переводчиков могли иметь в виду*, но это типо "в холодное время года мое сердце смягчается". типо того. ибо дословно "когда холодно, мое сердце становиться\делает "ня", это мутация уже.
14.01.2012 в 18:48

казу;, да там со всем мороки много))))

adalimina, хм.. не уверена, что по контексту подходит.. вот страничка www.mangareader.net/683-33517-4/nabari-no-ou/ch...
14.01.2012 в 19:05

★ I'm not the best, but I'm not like the rest!
Kineli, я думала это какая-то седзе манга, но тут, действительно, по контексту не подходит.
вот теперь и мне интересно знать что хотел сказать автор.
14.01.2012 в 19:20

adalimina, я уже какой день думаю ==
14.01.2012 в 19:42

adalimina, о, кажется, нашла объяснение в далекой главе www.mangareader.net/683-47646-38/nabari-no-ou/c...

но как сердце может сделать звук "ня"? О_о""""
14.01.2012 в 19:49

★ I'm not the best, but I'm not like the rest!
Kineli, мда О___о может это звук нежности, типо того? меня просто не столь беспокоит как сердце может делать "нья", сколько почему оно это делает только в холод...
14.01.2012 в 20:08

adalimina, может, это как-то связано с японской культурой? суевериями там, легендами, сленгом, в конце концов? должно же быть хоть какое-то объяснение... ладно у одного бы сердце някало, но и второй сказал: "у меня тоже". и на другой страничке не видно, чтобы другой человек удивился такому высказыванию..
14.01.2012 в 20:49

★ I'm not the best, but I'm not like the rest!
Kineli, я уже начинаю подозревать, что слово "нья" - подобие цензуры. ну мало ли.
суеверия - вполне, только в инете погуглила и ничего не нашла.
14.01.2012 в 21:12

adalimina, да не, там точно все цензурно.. Оо